Sunday 2 September 2007

Show 485 Friday 31 August

Die Show vom 31. August auf YouTube.

Hi, ich bin Sarah. Willkommen zur Daily English Show.

Heute werde ich über Skripte reden. Manchmal hinterlassen Leute Kommentare wie: "Was hast du an der Stelle 1:32 gesagt?" Und da denk ich mir: "Hmm, sie wissen nicht, dass es ein Skript gibt."
Wenn man auf thedailyenglishshow dot blogspot dot com geht, findet man die Skripte zu den Shows.

Das ist eine der Grundideen der Daily English Show - zum einen, dass ich natürlich spreche - ich setze mein Sprachniveau zu einem gewissen Grad herunter, aber nicht viel, es ist ziemlich natürlich - und zum anderen gibt es ein Skript zu jeder Show.
Was man also tun kann, ist vielleicht zunächst die Show zu sehen und dann im Skript nach Wörtern zu suchen, die man nicht verstanden hat, oder die man aus einem anderen Grund nachschauen will.
Oder man kann das Skript ausschneiden und in einen Übersetzer hineinkopieren, wenn man meint, dass das hilft, oder man kann eines dieser Programme benutzen, bei denen man mit der Maus über ein Wort fährt und wo dann die Bedeutung auf dem Bildschirm auftaucht - wie rikai.com.

Die Skripte können kostenlos zu Hause oder im Unterricht verwendet werden. Wenn du ein Lehrer bist, dann kannst du sie ausdrucken und sie deinen Studenten austeilen. Kein Problem.

Viele Sprachpodcast verdienen ihr Geld damit, dass sie von den Leuten Geld für die Skripte verlangen - aber die Daily English Show Skripte sind kostenlos. Und sie werden es auch bleiben, weil ich glaube, dass sie ein wichtiger Teil der Daily English Show Philosophie sind.
Das hier ist eine nicht-kommerzielle Show, ihr Ziel ist es also nicht, Geld zu verdienen. Wir haben also kein Geld, was für eine Überraschung! Aber wir würden gerne einen Weg finden, um etwas Geld zu verdienen, um Ausgaben zu decken, etwas Ausrüstung zu kaufen, solche Sachen. Aber wir werden es nicht über den Verkauf der Skripte tun, das ist sicher. Oder dadurch, dass wir von irgendeiner widerlichen Firma wie McDonalds gesponsert werden. Wie auch immer, das ist eine andere Geschichte.

Heute wollte ich bloß sicherstellen, dass jeder über die Skripte zu jedem Video Bescheid weiß. Und wenn du diese Show auf YouTube anschaust, dann gibt es einen Link zum Skript neben jedem Video. Das Skript ist also nur einen Klick entfernt.
Und falls das ein YouTube Video ist, was du dir gerade anschaust, es sich aber auf einer anderen Seite befindet (als YouTube) und du das Skript leicht finden willst, dann musst du bloß auf das Video klicken und gelangst dann zum Originalvideo auf YouTube und findest dort den Link zum Skript neben diesem.

Außerdem gibt es nicht nur Skripte zur Show - es gibt auch Übersetzungen dieser ins Japanische und ins Deutsche.

Thomas - der hier (c'est moi! ^^) - verdient eine Menge Respekt (haha, wie soll ich das sonst übersetzten, Anm. d. übers.), er übersetzt die Skripte ins Deutsche... und weist mich auch auf Fehler im Originalskript hin, was toll ist. In jedem Skript gibt es ein paar Fehler, also ist es gut jemanden zu haben, der einen darauf hinweist.

Der heutige Witz wurde mir vor einigen Tagen von jemandem namens Robert auf MySpace zukommen lassen. Und ich dachte mir heute wäre der beste Tag für diesen Witz - die Leute sprechen viel über dumme Amerikaner in letzter Zeit. Also dachte ich mir, dass es Zeit wäre über dumme Australier zu reden anzufangen.

Robert schreibt:
Als Australier hab ich immer diesen hier gemocht. Ich dachte mir, dass du ihn wohl gerne in deine Sammlung aufnehmen würdest.

Frage: Wodurch unterscheiden sich Kängurus von Australiern?
Antwort: Durch den intelligenten Blick in den Augen des Kängurus.


STICK NEWS

Kia Ora, heute in Stick News: Ein Dieb in Neuseeland kehrte am selben Tag zum Haus zurück, das er bestohlen hatte, weil er sich des Einbruchs schuldig fühlte.

Am Dienstag brach jemand in ein Haus in der Nähe von Queenstown in Neuseeland ein.
Er/sie zerschmetterte ein Fenster um hineinzugelangen und stahl einen Laptop, eine Kamera und eine Brieftasche mit Kreditkarte.
Der Einbrecher ging danach einkaufen und kaufte einen Basketball und zwei Paar Handschuhe mit der gestohlenen Kredikarte.
Aber dann fühlte sich der Dieb irgendwann schuldig. Er oder sie ging zurück zum Haus um die gestohlenen Sachen zurückzubringen. Er/sie hinterließ zudem eine eine Seite lange Entschuldigung.
Der Besitzer des Hauses sagte, er wäre eher perplex als böse.
Die Polizei sucht nun nach dem Täter. Sie sagte, dass der Sinneswandel dem Dieb zu Gute gehalten werde.


Und das war Stick News am Freitag, dem 31. August.
Kia Ora.

conversations with sarah
#300 Was bedeutet "grade your language"?

Schritt 1: Wiederhole Brads Text.
Schritt 2: Lies Brads Text und sprich mit Sarah.

Brad Was bedeutet "grade your language"?

Sarah Es bedeutet seine Sprache zu vereinfachen, so dass sie leichter zu verstehen ist.

Brad Ist das leicht?

Sarah Es ist, es ist leicht für mich, jetzt, weil ich ich schon eine Weile lang Englisch unterrichte, aber für einige Leute - vor allem für welche, die nie Englisch unterrichtet haben - sie haben keine Ahnung, wie sie das machen sollten.

Brad Wie machst du es?

Sarah Naja, eine Sache, die man machen kann, ist Redewendungen und mehrgliedrige Verben zu vermeiden. Also, zum Beispiel, anstatt I'm going to hit the sack (ich werde mich dann hinhauen) zu sagen, könnte man sagen I’m going to go to bed (ich werde ins Bett gehen). Oder man könnte visit (besuchen) statt drop in on (hereinschneien) sagen.

Brad Und man vermeidet schwere Wörter?

Sarah Ja. Wenn es ein leichtes Wort gibt, das genau das gleiche bedeutet, sollte man das benutzen. Zum Beispiel sollte man anstatt strenuous (anstrengend) lieber hard (schwer) sagen.

Brad Machst du das immer?

Sarah Nein, nicht immer. Naja, ich versuche das Sprachlevel der Studenten einzuschätzen - und dann die Sprache zu verwenden, die dem Level angemessen ist. Außerdem denke ich ist es gut, einige Wörter und Ausdrücke zu benutzen, die sie vermutlich nicht kennen, sodass sie etwas neues lernen können. Aber man sollte eben nicht zu viele verwenden, sonst werden sie entmutigt.


Fehler gefunden? Kommentar schreiben! :)
Original script courtesy of Sarah.

No comments: